Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί τεχνικά (απαραίτητα) και αναλυτικά cookies.
Συνεχίζοντας την πλοήγηση, αποδέχεστε τη χρήση cookies.

Μεταφραστικό Εργαστήρι “ViceVersa – ΙΤΑΛΙΚΑ<>ΕΛΛΗΝΙΚΑ”

stradelab_logo-300×161

StradeLab παρουσιάζει το 1ο Μεταφραστικό Εργαστήρι

 

ViceVersa – ΙΤΑΛΙΚΑ<>ΕΛΛΗΝΙΚΑ

23 – 27 Νοεμβρίου 2025 (3 συνεδρίες εργασίας ανά ημέρα, κατανεμημένες μεταξύ πρωινού και απογεύματος)

Ιταλικό Μορφωτικό Ινστιτούτο Αθηνών

Δήλωση συμμετοχής έως τις 5 Σεπτεμβρίου 2025 στην ηλεκτρονική διεύθυνση formazione@traduttoristrade.it

 

Το ViceVersa είναι ένα δίγλωσσο μεταφραστικό εργαστήρι οριζόντιας δομής, που προσφέρει σε επαγγελματίες μεταφραστές και μεταφράστριες μια πολύτιμη ευκαιρία εντατικής ανταλλαγής, με αφετηρία την ίδια την πράξη της μετάφρασης. Τρεις μεταφραστές/μεταφράστριες, φυσικοί ομιλητές της ιταλικής που μεταφράζουν από τα ελληνικά, και τρεις μεταφραστές/μεταφράστριες, φυσικοί ομιλητές της ελληνικής που μεταφράζουν από τα ιταλικά,
θα συνεργαστούν εντατικά για τρεις ημέρες προκειμένου να συζητήσουν από κοινού μεταφράσεις (οποιουδήποτε λογοτεχνικού είδους), που βρίσκονται σε στάδιο επεξεργασίας, και να ανταλλάξουν τις απόψεις τους σχετικά με ζητήματα ερμηνείας και απόδοσης.

Διαβάστε την ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ.

 

Με την υποστήριξη των: Centro per il Libro e la Lettura (CEPELL), Ελληνικό ίδρυμα Βιβλίου και Πολιτισμού (ΕΛΙΒΙΠ), Ιταλικό Μορφωτικό Ινστιτούτο Αθηνών

  • Διοργάνωση: StradeLab
  • Σε συνεργασία με: Ιταλικό Μορφωτικό Ινστιτούτο Αθηνών, Centro per il Libro e la Lettura (CEPELL), Ελληνικό ίδρυμα Βιβλίου και Πολιτισμού (ΕΛΙΒΙΠ)